This Page

has been moved to new address

CFNM

Sorry for inconvenience...

Redirection provided by Blogger to WordPress Migration Service
la mosca cojonera: CFNM

la mosca cojonera

Un blog con comentarios irrespetuosos sobre sexo, el polyamor, el rollo swinger/liberal, el bdsm, perversiones, rollo queer, etc... y con dosis de política cuando menos te lo esperas. ¿Y por qué la política? Pues debido a aquella cita... :"El mayor castigo para quienes no se interesan por la política es que serán gobernados por personas que sí se interesan." A. Toynbee, Historiador inglés ,1889-1975, .

sábado, 5 de mayo de 2007

CFNM


Son las iniciales de Clothed female, naked male: mujer vestida, hombre desnudo.

Según la wikipedia ininglis*, "CFNM es el nombre de una parafilia que incluye a uno o más hombres desnudos y una o más mujeres vestidas. Es un término usado para definir un determinado tipo de pornografía o la fantasía sexual que describe esa situación. CFNM es también un tipo de cosificación sexual de un hombre por una mujer.

La categoría CFNM es muy amplio, incluyendo muchas situaciones distintas. Los subtipos más comunes se incluyen dentro de la dominación femenina, el exhibicionismo o el espectáculo [strippers]; la combinación de esas categorías no es lo más común, aunque varias webs tienen de todos los tipos. Ver también humillación erótica."

Para ver cientos de sitios con esta perversión (dicho con todo el cariño) no hace falta que meter las cuatro letritas en google. (y lo mismo para imágenes, siempre que tengas desactivada la opción de "Búsqueda segura" o "Safe search" en el buscador de google)

*(Los enlaces son a entradas de la wikipedia en inglés porque la wiki en castellano no las recoge, o lo recoge en un sentido muy limitado, como el caso del exhibicionismo, definido en la en castellano como enfermedad mientras que la anglo lo admite como "estilo de vida" [lifestyle], razonable cuando se hace entre adultos. Vale la pena ver la carga de moralina de "exhibicionismo" en la wiki en castellano. De pena.)

2 comments:

At martes, mayo 08, 2007 8:59:00 p. m., Blogger Maeve said...

Me da que la entrada en castellano se refiere al exhibicionismo no consensuado, que puede tener tintes de acoso/abuso. Como siempre, las palabras son muy limitadas. Ojalá tuvieramos todo un vocabulario para nuestras perversiones/parafilias que dejara claro que nos referimos a las consensuadas...

 
At miércoles, mayo 09, 2007 12:19:00 a. m., Blogger mosca cojonera said...

ya lo he arreglado con un articulo de la wikinglis

 

Publicar un comentario

<< Home

Who links to me? Locations of visitors to this page